fob报价怎么写英语(fob价格条款英语)
本文目录
外贸英语邮件建议全套
外贸英语邮件建议全套
交易的第一步
1.向顾客推销商品
Dear Sir: May 1, 2001
Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market- that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.
Yours faithfully
2.提出询价
Dear Sir: Jun.1, 2001
We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..
Truly
3.迅速提供报价
Dear Sir: June 4, 2001
Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.
交易的契机
4.如何讨价还价
Dear Sir: June 8, 2001
We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.
Yours truly
5-1同意进口商的还价
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.
Sincerely
5-2拒绝进口商的还价
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.
Truly
6.正式提出订单
Dear Sir: June 15, 2001
We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.
Truly
7.确认订单
Dear Sir: June 20, 2001
Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.
Sincerely
8.请求开立信用证
Gentlemen: June 18, 2001
Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.
Sincerely
9.通知已开立信用证
Dear Sir: June 24, 2001
Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.
Sincerely
10.请求信用证延期
Dear Sir: Sep. 1, 2001
We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.
Sincerely
11.同意更改信用证
Gentlemen: Sept. 5, 2001
We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.
Sincerely
外贸英语学习资料:怎样用英语报价
1.文体介绍
报盘(offer),也叫报价,是卖方主动向买方提供商品信息,或者是对询盘的答复,是卖方根据卖方的来信,向买方报盘,其内容可包括商品名称、规格、数量、包装条件、价格、付款方式和交货期限等。报盘有两种:
虚盘(non-firm offers),即无约束力的报盘。一般情况下,多数报盘均为虚盘,虚盘不规定报盘的有效日期,并且附有保留条件,如:The offer is subject to our final confirmation/prior sale.该报盘已我方最后确认为准/是否事先售出为准。
实盘(firm offers)则规定有效日期,而且卖盘一旦被接受,报盘人就不能撤回。
2.实用范例
Subject: Offers主题:报盘
Dear Sir,This is to confirm your E-mail of 2 July, 2002, asking us to make your firm offers for rice and soybeans C&F Singapore.
We E-mail you this morning offering you 300 metric tons of polished rice at A$2400 per metric ton, C&F Singapore, for shipment during August/September 2002. This offer is firm, subject to the receipt of your reply before 16 July 2002.
Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counter offer.
With regard to soybeans, we advise you that the few lots we have at present are under offer. If, however, you were to make us a suitable offer, there is possibility of our supplying them.
As you know, of late it has been a heavy demand for these commodities and this has resulted in increased prices. You may, however, take advantage of the strengthening market if you send an immediate reply.亲爱的先生:2002年7月2日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电子邮件也收悉。今日上午电子邮件报价:精白米300公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于2002年8或9月装运。以上实价需由贵公司于2002年7月16日前回复确实。该报价为惠价,恕不能还价。本公司与客户正洽售一批大豆,若贵公司愿意报以适当买价,本公司乐意出售。近来该类产品需求量大,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实订单为盼。
3.典型句型
(1)As requested, we are offering you the following subject to our final confirmation:根据要求,现我方就如下货物向贵方报盘,以我方最后确认为准:
(2)As recently the goods are in extremely short supply, we regret being unable to offer.因近期货源紧张,很抱歉不能报盘。
(3)It’s a pleasure for us to offer you the goods as follows:非常荣幸地向你方报盘如下:
(4)Referring to your E-mail dated July 10 in which you inquired for shirts, we have pleasure in giving you an offer as follows:关于贵方7月10日对衬衫的询盘,现报盘如下:
(5)We will keep in mind your requirement for shirts and shall contact you once it is available.我方会留心你方对衬衫的要求,一旦有货,将立即同你方联系。
(6)We regret being unable to quote on FOB basis, as it is our general practice to do business with all our clients on CIF terms.很遗憾,我方不能以船上交货报价,因为按照惯例我方与客户做生意通常报到岸价。
外贸英语对话:外贸礼节常用语
久仰 I’ve heard so much about you.好久不见了 Long time no see.辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.尊敬的朋友们 distinguished/Honorable/Respected friends阁下(多用于称呼大使) Your Excel lency我代表广州市政府欢迎各位朋友访问北京. On behalf of the Guangzhou Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.对您的大力协助,我谨代表广州市政府表示衷心的感谢。 On behalf of the Guangzhou Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在广州过得怎么样? How are you making out in Guangzhou?我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him.欢迎美商来广州投资. American businessmen are welcome to make investment in Guangzhou.欢迎多提宝贵意见. Your valuable advice is most welcome.不虚此行 It’s a rewarding trip.您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.请代我问候...先生 please remember me to Mr.感谢光临 Thank you so much for coming.欢迎再来 Hope you’ll come again.欢迎以后多来广州 Hope you’ll visit Guangzhou more often.请留步,不用送了. I will see myself out, please.多保重 Take care.祝您一路平安. Have a nice trip.愿为您效劳。 At your service.为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of…欢迎宴会 welcome dinner便宴 informal dinner午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon便餐 light meal工作午餐 workin g luncheon自助餐 buffet dinner/luncheon答谢宴会 return dinner告别宴会 farewell dinner庆功宴 glee feast招待会 reception庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China鸡尾酒会 cocktail party茶话会 tea party包餐/点餐 table d’hote/a la carte上菜 serve a courst您的位置在这里 Here is your seat.请入席 Please have a seat.欢聚一堂 enjoy this happy get-together请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐 Help yourself please.您喝点什么? what would you like to drink?现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between… and…, to the health of Senator…, cheers!最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to…请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯。 Here’s to you.祝你健康 To your health.我要为此干杯 I’ll drink to that!随量 Whatever you like.我失陪一会儿 Excuse me for a minute.菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。 Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you.招待会现在开始。 The reception will now begin.全体起立,奏国歌。 All rise please. For the P.R.C.National Anthem.出席今天招待会的贵宾有 The distinguished guests paarticipating the reception are现在请…讲话 I have the honour to call upon…开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony.隆重庆祝 grand celebration庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of…热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of…值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s greetings.祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福! Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!衷心祝贺您当选… Hearty congratulations on your recent ecletion as…举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer举行谈判 enter into negotiation交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb.事物性会谈 talks at working level对口会谈 counterpart talks议程项目 items on the agenda主题 theme议题 topic for discussion双方商定的议程 schedule mutually agreed upon开幕会议 opening session全体会议 plenary session开场白 introduction情况介绍 presentation小组讨论 panel discussion同有关单位磋商 hold consultations with the organizations concerned一轮会谈 one round of talks决议 resolution谅解备忘录 memorandum of understanding现在开会 I de clare the meeting open.请…发言 I invite the representative of…to take the floor.下面我给各位简要介绍一下广州的经济情况 Nnow I would like to give you a brief overview of Guangzhou’s economy.我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you.我先说这么多。 So much for my remarks for now.我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say.您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?让我先谈一个问题。 If you agree,(With your permission)let me start with one issue在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break.我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now.对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but当然可以。 By all means怎么都行。 Whatever you say.我没有异议。 I have no objection我方对这个问题有异议。 We take exception to this question.我们高兴地看到 We note with pleasure that这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you?不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.请你们务必在8月1日前提出意向书。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.纠缠这个问题 entangle this issue提倡节约 advocate/uphold thriftiness为了国家的繁荣 for the sake of national property经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression.密切注视 Keep close watch on促进密切合作 spur/promote intensive cooperation...
外贸英语邮件建议全套相关文章:
★外贸英语邮件格式范文
★外贸英语邮件范文
★外贸英文邮件范文
★外贸英语函电书信范例(四)
★英语翻译邮件范文邀请朋友
★英文外贸邮件范文
★常用英语商务邮件范文
★给老板写英语邮件的七个技巧
★外贸邮件范文及翻译
★英语邮件范文大全
FOB 英语俗语
FOB是英语俚语中的一个常用缩写,全称为“Fresh Off the Boat”,中文意思是“刚从船上下来的”,通常用来形容那些刚来到英语国家的新移民或新生代华裔。这个词最早起源于20世纪初期美国对亚洲移民的歧视,后来逐渐演变成了一种带有自嘲意味的用语,被许多年轻的华裔美国人使用。
FOB这个词语在华裔社区中非常流行,常被用来形容那些英语不太好、文化背景比较中国化的人。一些人会觉得这个词语有些贬义,认为它暗示了“不够美国化”或者“落后”的意思。但是,很多年轻的华裔美国人则认为FOB是一种自嘲式的幽默,是表达自己身份认同的一种方式。
除了形容新移民外,FOB也可以用来形容那些生活中比较追求传统、喜欢中式文化的人。这些人可能更喜欢中式的音乐、电影、食物等等,而不是西式的。他们可能会被视为“FOB”,但是这并不代表他们不喜欢美国文化。
总的来说,FOB是一个非常有趣且多层次的英语俚语。它既可以表达对新移民的体贴和欢迎,也可以用来幽默地表达自己对中式文化的热爱。不管怎样,这个词语都已经成为了华裔美国人文化中的一部分,展现了他们独特的身份认同和文化传承。
离岸价用英语怎么说
“离岸价”的英语怎么说?
离岸价
free on board(FOB)
到岸价与离岸价的英文简写是什么?
一次上外贸课,有同学提出到岸价格与离岸价格的英文代号很难记。黄夏留教授随口说到:“记英文不能傻记,要讲究巧,有时还得用点儿邪门歪道,目的就是为了记得牢。比如到岸价格的英文代号是CIF(Cost,Insurance,Freight),离岸价格的英文代号是FOB(Free On Board)。死记硬背怕是记不长久。其实这两个代号可以这样记:CIF- Can I Fuck?……”
如果你要想上海港出货,我们的离岸价会增加1美元。英语怎么说?
If you want to ship the port of Shanghai, our FOB price will increase by$1.
如果你要想上海港出货,我们的离岸价会增加1美元
这是我方对该类商品最低的离岸价报价翻译成英文 10分
这是我方对该类商品最低的离岸价报价
This is our lowest of the goods FOB quotation
祝你英语学习成功!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢,您的采纳是我的力量!
“到岸价”用英语怎么说?
C.I.F.(cost, insurance and freight)