卖家太惨了......新货未到港,链接先变狗!《亚马逊敏感词与违禁词条大全》送上~
想象一下,当你踩着清晨的第一缕阳光踏进了公司大门
美滋滋地喝着洋豆浆,嚼着韭菜猪肉大包子
打开卖家后台查看数据的时候
发现主营链接变狗了...
赶紧提桶跑路吧!
老板可能正准备来“问候”你!
相信这种带狗狗的页面已经成为了很多卖家、运营们的梦魇了。
一旦出现这种页面,基本意味着你对这条listing的全部投入归零了!
属于跨境界内典型的肉包子打“狗”,有去无回!
这两年还有不少大小卖被竞争对手针对,恶意跟卖后添加违禁词,这样操作会很快被检测到,然后变狗!
其中呢~被恶搞的listing如果位于美国站,而你刚好还开通了北美的其他站点;
比如说加拿大、墨西哥,如果不紧急刷新的话很有可能这些站点也会被关联!
案例不少~
这两年 被各大跨境媒体报道得多了,就很显眼。
• 上图来自知无不言
也有的人listing内存在敏感词,几个月甚至一两年,Listing都没变狗;
这类情况大有人在可能是系统考虑到Listing权重/排名、也有可能就是压根还没检测到,目前还在“逍遥法外”。
或者你拿着美国站的Asin去其他站点上架,因为每个地区的敏感词、违禁词和限制条令不同;
一旦上架,则极有可能会变狗甚至关联到美国站的listing!
举个栗子:比如,你的烤肉架在印度站上架,产品包装、标题或五点描述内出现steak(牛排)、hamburger(碎牛肉/牛肉饼)这类词汇,则极有可能变狗;
因为印度对小牛牛是非常尊敬的,在印度站“牛”类的字眼属于敏感词,连麦当劳和肯德基都没有牛肉饼汉堡,所以你知道原因了吧。
更换站点对敏感词也要有一定的认知,要是牵扯到其他站点那可得不偿失啊!
INSUNCES 日成
敏感词(已知)有以下这108条
红色标记为常见易错,建议收藏避雷:
1 Insecticidal 杀虫 2 Anti-toxic 抗毒性
3 Anti-mildew 防霉 4 waterproof 防水
5 dustproof 防尘 6 antifouling 防污
7 preservatives 防腐剂 8 sterilization 灭菌
9 insecticide 杀虫剂 10 UV 紫外线
11 Antimicrobial 抗菌剂 12 Used to prevent 用于防止13 Eliminate 消除
14 Repel or slow down any pest 驱赶或减缓任何害虫
15 Anti-oxidation 抗氧化 16 Mildew proof 防霉
17 Bacteriostatic 抑菌剂 18 Antibacterial 抗菌
19 anti-virus 防病毒 20 filter air 过滤空气
21 resist ultraviolet rays 抗紫外线
22 Disinfect 消毒
23 prevent or inhibit the growth of bacteria 防止或抑制细菌生长
24 antifungal 抗真菌药25 allergens 过敏原
26 filters 过滤器27 mites 螨虫
28 dust 灰尘 29 insect repellent 驱虫剂
30 insects 昆虫31 pests 害虫
32 Water filtration 水过滤 33 Anti-Mites 防螨
34 Inhibit-Algae 抑制藻类
35 Sanitize-Blight 消毒枯萎病 36 Sterilize 消毒
37 Insect prevention 防虫
38 Resistant for mosquitoes & ants;Material: High-quality PVC 防蚊虫蚁;材质:优质 PVC
39 Nontoxic 无毒 40 Healthy 健康
41 Environmental Protection. Quality: Non-slip 环境保护。质量:防滑
42 Anti-Fouling 防污 43 disinfect 消毒
44 repel insects 驱虫 45 remove allergens 去除过敏原
46 prevent 防止 47 bacteria 细菌
48 Antibacterial 抗菌 49 mildew 霉菌
50 resistant 抵抗 51 Anti-flu 抗流感
52 Ultraviolet 紫外线 53 light/UV 光/紫外线
54 germs 细菌 55 bug 小虫 56 Anti-Bacteria 抗菌
57 Stop-Microbe/Mildew 停止微生物/霉菌
58 Destroy 销毁59 Fungal/Fungus 真菌/真菌
60 Repel-Pesticides 驱除杀虫剂
61 Anti-fouling 防污 62 antifungal 抗真菌药
63 antimicrobial 抗菌剂 64 antifungal 抗真菌药
65 antibacterial 抗菌 66 anti-fouling 防污
67 preventing 预防 68 destroying 破坏
69 repelling 排斥70 mitigating any pest 任何有害生物
71 anti-mold 防霉 72 pesticide 杀虫剂
73 resistant 抗 75 non-toxic 无毒
76 odourless 无味 77 germs 细菌
78 safety 安全 79 remove 移除
80 residue 残留物 81 sterilize 消毒
82 disinfect 消毒 83 repel insects 驱虫
84 remove allergens 去除过敏原
85 drug 药物 86 antibiotic 抗生素
87 non-poisonous 无毒 88 all natural 全天然
89 mold 模具 90 anti 反对
91 eco-friendly 环保 92 moisture 水分
93 environment friendly 环保
95 infection 感染 96 toxic 有毒
97 hygience 卫生 98 BPA-Free 不含双酚A
99 micro-bio 微生物 100 non-injurious 无害
101 Anti-Bacterial vinyl 抗菌乙烯基
102 repelient 重复 103 virus 病毒
104 mosquitos 蚊子 105 protect 保护
106 mildew 霉菌 107 chemical 化学品
108 hypoallergenic 低过敏性
总结:只要翻译过来带虫、菌、霉、污、毒、病、生物、过敏等词汇都不能使用,标记红色则是常见易错词汇;
违禁词(已知)有以下这35条
红色标记为常见易错,建议收藏避雷:
2-3day 's' shipping(2到3天发货)
Buy2Get1Free(买2送1)
Great price(好价格)
Guaranteed Sale(保证或退款)
Brand new(提供新颜色)
Christmas Sale(圣诞大甩卖)
Brand new(全新的)
Seen on TV(在电视上看到)
Offer of the day(当日优惠)
Guaranteed(放心)
Free Delivery(免费送货)
All Other Sizes and Styles(所有尺寸样式)
On Request(按要求)
Perfect Fit(完美契合)
The package wii arrive(wii的包裹到了)
Before Christmas(圣诞节前)
Not to miss(不可错过)
Limited edition(限量版)
Hot Sale(热销)
New arrival(新品上市)
Top Seller(畅销书)
Best Seller(热销)
Popular Best(最受欢迎的)
100%Quality(100%质量)
Best Gift Ever(有史以来最好的)
Sexy(性感的)
Wholesale(批发的)
Prime day deals(批发)
Prime day deals(黄jin交易日)
High Quality(高质量)
#1Best Rated(最佳评分)
Money Back(退款)
Avaliable in different colors(提供不同颜色)
Custom size(自定义大小)
Free wordwise shipping(全球免费送货)
以上就是目前已知的不可添加的描述词;
不论出现在主图、视频、标题、五点描述、详情、外包装都有可能被系统查到,轻则限流、降权,重则变狗!
甚至是QA、评论出现都有被判定为测评的风险!
一旦变狗,我们可不提供申诉救链接的服务哦~
毕竟我们只做海外红人、主图(视频)、本土买家秀、线下清库存、搭建独立站和海外社媒代运营、DTC品牌出海等服务...
END